Art and Culture

Dominican English Dictionary: Coro

Dominican_Dictionary_CoroA new week means a new Dominican word! We hope this week has been wonderful, and that we can make it better by adding a little fun knowledge with Dominican slang…

The word of this week is “coro”. Dominicans rarely use the word “coro” (which is chorus in English) to refer to a musical choir… it is most often used to refer to a group of friends who get together to have a great and fun time.

“Coro

When a Dominican says the word coro“, he/she might be referring to a party or hangout, when a group of friends get together to share a good time, usually it includes great music, food and lots of jokes.

Example 1:

Dominican 1: Hey, ¿supiste del “coro” que está planeando Laura? / Hey, did you know Laurais planning a party?

Dominican 2: Ella no me ha invitado todavía/ She has not invited me yet

Example 2:

¡Que aburrimiento! Deberíamos hacer un “coro” ahora mismo / It’s so boring! We should be hanging out right now

So far we have learnt jumo, guayarse, deguabinao, jartura, yeyo, chepadiqueempepillar, moriqueta, decricaje, motete, pinta, timbí, clavo, chapusero, manganzón, titua, jociador, pecozón, pariguayo, chivato, quillao, bultero, agallú, arranca’o, apero, amemaobojote, boche, tiguere, guamaso, chichón, pelelengua, batatas therefore if you missed out on any of your classes you have time to catch up by clicking on any of these links.

To Top